Казачьи сказки - Страница 22


К оглавлению

22

— Ну и как?

— Как видишь, ещё не сожрал меня, — с трудом выговорил я.

Оура посмотрела на мою набитую драконьим добром куртку.

— Что ты принёс?

Я высыпал свою добычу на попону. Первое, что мне попалось на глаза, была медная застёжка, слегка позеленевшая. Потом подряд шли: два обрывка цепей (один из серебра, другой заржавевший), крупные стеклянные бусы, кость (надеюсь, не человеческая?), порядочный кусок кварца, лезвие ножа… Итак, мои трофеи состояли, к сожалению, из ничего не стоящих обломков меди и стекляшек. Я горько рассмеялся.

Выходит, я рисковал жизнью ради того, чтобы обокрасть сорочье гнездо! Я небрежно раздвинул рукой весь этот мусор, и тут неожиданно блеснул чистый огонек. Душа моя растаяла от блаженства. Обнаруженную драгоценность я взял в руки с трепетом, который подобал бы, скорее, священной реликвии. Это оказался перстень. Массивное золото и изумруд, величиной и формой напоминавший горошину.

Но неожиданности ещё не закончились. Чуть позже я обнаружил второй такой же перстень, только с жемчужиной. Теперь я уже рылся в своей добыче с растущим воодушевлением. Драконище явно не знал истинной ценности предметов и собирал всё, что блестело, но в его собрании среди мусора нашлись и подлинно ценные вещи. То и дело я откладывал в сторону что-то новое. Сломанное золотое ожерелье с бриллиантом. Несколько золотых застёжек для плащей. Серебряные браслеты, броши и серьги. Маленький кубок — очень грязный, но, кажется, золотой; несколько необработанных камней — похоже, сердолик; пара отшлифованных кусков янтаря величиной с кулак; горсть опалов и гранатов. Вдруг мне попалось что-то белое, остроконечное, длиной в ладонь. Я бездумно вертел эту вещицу в руках. Голова моя была занята только что добытым состоянием.

— Это зуб, — заметила Оура.

— Зуб?

— Да, зуб. Драконий.

Ну-ну… Я старательно спрятал зуб в карман. Всё-таки кусок дракона. На память, да и деткам будет что показать, если они у меня появятся. Я нашёл ещё приличную горсть золотых монет — на глаз им было лет сто, потому как на оборотной стороне красовался профиль короля Олгареса, — а под конец вытащил рукоять меча. Она была изготовлена в форме орлиной лапы, которая сжимала когтями огромный красный камень. Я даже не смел мечтать, что это мог бы быть рубин. Небольшая кучка блестящих вещичек стоила больше, чем всё состояние моей семьи. Стыдно признаться, но глаза у меня повлажнели. Теперь мне не только хватило бы заплатить свой долг, но и осталось бы ещё немало. Я уже представлял себе, как обрадуются отец с матушкой, когда я привезу драконий клад домой! Дыры в крышах залатаем, всё самое необходимое купим, на столе чаще будет появляться мясо. Матушке куплю новое платье и плащ, а отцу…

— Спрячь это, — грубовато буркнула Оура, вырывая меня из мира грёз, — и пошли со мной. Хочу тебе кое-что показать.

— Но тут целых два дракона! — возразил я, заворачивая драгоценности в запасную рубашку. — Нам бы лучше скорее убраться отсюда подобру-поздорову.

— Я с ней поговорила, ничего она нам не сделает, — ответила Оура и, не дожидаясь меня, направилась куда-то, мелькая между деревьями.

— С кем это «с ней»? С этим серым драконом? Я видел его! — допытывался я, нагоняя несносного эльфа. — Так это была она?

— Разумеется, она. Ну и тупой же ты!

— Я не тупой!

— Тупой, тупой. Да к тому же ещё и невоспитанный. Получил своё золото, а меня даже не поблагодарил.

Она была права. В конце концов, именно она меня сюда и приволокла. Я выразил ей свою благодарность в самых изысканных словах, но у меня это получилось не слишком ловко, так как Оура даже не соизволила замедлить шаг. Она неслась вперёд так, будто за ней бешеный пёс гнался, мне тоже пришлось лететь с высунутым языком. Остановились мы только у знакомого ущелья.

Оура молча показала пальцем вниз. На дне ущелья лежало огромное неподвижное тело собирателя. Я уже повидал в жизни столько трупов, что умел их распознавать с первого взгляда. Дракон не притворялся и не спал — он был попросту мертв. Мертв как камень.

Я подумал, что мог бы отрубить ему голову и таким образом попридержать денежки и не выплачивать долг господину Каракуле.

— Если ты только посмеешь это сделать, я сломаю тебе шею! — рявкнула Оура таким тоном, что у меня мурашки по спине побежали.

Как это она догадалась, что мне пришло в голову?

— Да я вовсе и не собирался… — буркнул я. — На что мне эта падаль? Только вонять будет в дороге.

— У него было имя. Его звали… — строго сказала Оура и издала такой звук, будто мычащий бык поперхнулся в середине своего печального «мууууууу». — По-вашему это значит Теплый-Мягкий-Песок. Видно, в молодости он был поприятнее, — добавила она.

Надо признаться, у меня даже челюсть отвалилась от изумления. Мне бы никогда и в голову не пришло, что у дракона может быть имя, как у человека. И мне сразу сделалось как-то грустно.

— Если б у него была семья, они пришли бы сюда, чтоб с ним попрощаться, — печально продолжала Оура. — Рассказали бы друг другу про всю его жизнь, чтоб лучше его запомнить. А потом съели бы его…

Ну ничего себе — съели! Да она просто невыносима, эта Оура!

— Ужасно… — пробормотал я.

— Ужасно, — согласилась она, а голос у неё как-то странно задрожал. — Мы его ограбили, вот у него сердце от отчаяния и разбилось. Это мы его убили!

Я почувствовал себя страшно неловко. Дракон с именем и семьей… точнее без семьи… вроде сироты…

— Да что там… От этого не умирают, — буркнул я. — Он наверняка умер от старости.

22